Культурно-поэтическое мероприятие в Библиотеке им. Махтумкули в городе Киеве в честь 300-летия выдающегося туркменского поэта и мыслителя

img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img
img

В рамках празднования 300-летия со дня рождения Махтумкули Фраги - выдающегося туркменского поэта и мыслителя, основоположника туркменской классической литературы и туркменского литературного языка, 04 марта 2024 года Посольством Туркменистана в Украине совместно с Библиотекой им. Махтумкули в городе Киеве проведено культурно-поэтическое мероприятие.

Библиотека имени Махтумкули, основанная в 1969 году, многие годы является местом дружбы, единства, гуманизма, уважения и почитания национальных обычаев, традиций и духовных ценностей, воспеваемых в  произведениях мудрого Фраги.

«Кладезь разума Махтумкули Фраги» - девиз юбилейного года в Туркменистане и название сегодняшнего культурно-поэтического мероприятия. Одна из центральных тем встречи - передача в фонд библиотечного музея Махтумкули в г. Киеве экспонатов декоративно-прикладного искусства и книжной продукции от Министерства культуры Туркменистана, благодаря чему музей пополнился уникальными образцами интеллектуального наследия туркменского народа и его духовных традиций, бережно сохраняемых и передаваемых из поколения в поколение.  

В библиотеке собралась творческая интеллигенция, представленная известными поэтами и прозаиками, переводчиками и учеными, которые внесли весомый вклад в современное изучение феномена личности и творчества Махтумкули Фраги. Среди них: переводчик стихотворений Фраги на украинский язык и исследователь истории туркменской литературы Алексей Кононенко, исследователь творческого наследия Махтумкули Юрий Пелешенко, издатель туркменской литературы на украинском языке Виктор Зеленский. В мероприятии приняли участие руководство Святошинской районной в г.Киеве государственной администрации, послы иностранных государств и дипломаты, представители Министерства культуры и информационной политики Украины, Торгово-промышленной палаты Украины, руководители национальных библиотек, директора общеобразовательных, музыкальных и высших учебных заведений, журналисты и др.

Программа мероприятия была весьма насыщена. Учащиеся и учителя заведения общего среднего образования №235 им. В.Черновола, Киевской детской школы искусств № 8, вокально-инструментальные ансамбли и преподаватели киевских детских музыкальных школ №22 и 29 исполнили вокальные композиции, положенных на слова Махтумкули, Молланапеса и туркменские и украинские народные песни «Toý aýdymy», «Душа моя», "Не розстанусь з тобою", «Очі однієї красуні», «Не зразу пізнаємо», «Гозеллер» и «Черемшина», а также прочли стихотворения на туркменском и украинском языках "Вітром свіжим із Гюргену " и «Доля Туркменії».

Туркменские студенты порадовали гостей игрой на национальном инструменте «дутар» произведений «Käkilik» и “Aňsa”, композициями под гитару «Bady sabany görsem» и “Bagtyň nury”, положенную на слова из стихотворения Национального Лидера туркменского народа, Главы Халк Маслахаты Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедова. Прочли студенты и стихотворения Фраги на родном языке «Bu derdi» и «Atça bolmaz».

Чрезвычайный и Полномочный Посол Туркменистана в Украине г.Тойлы Атаев, Руководство Святошинской районной в г.Киеве государственной администрации, поэты, переводчики и все выступающие отметили высокую значимость произведений Махтумкули в разрезе мировой культуры и литературы, уникальность таланта поэта и его заслуженный авторитет. Ученые поделились мыслями об актуальности философии Фраги в современном мире. Ю.Пелешенко провел линию между философами Туркменистана и Украины Махтумкули Фраги и Григорием Сковородой, которые жили в одно время и оставили миру бесценное творческое наследие и свою мудрость. Поэт Алексей Кононенко прочел любимые строки о Махтумкули из стихотвоерния Национального Лидера туркменского народа, Главы Халк Маслахаты Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедова.

Руководство Святошинской районной в г.Киеве государственной администрации и отдела культуры администрации, директор и коллектив Библиотеки имени Махтумкули выразили признательность Туркменской стороне за заботу и поддержку библиотеки, которая с гордостью носит имя великого поэта Махткмкули Фраги, в частности за переданные в дар библиотеки экспонаты декоративно-прикладного искусства Туркменистана и ценную литературу.

Участники мероприятия были едины во мнении: произведения Фраги по сей день являются кладезем духовной мудрости и основой для воспитания подрастающего поколения.

В ходе мероприятия было объявлено об открытии в стенах библиотеки фотоэкспозиции  на тему туркменской истории, архитектуры и культуры, богатства традиций и обычаев туркменского народа. Выставка будет действовать до 15 марта т.г.

Эксурсия в комнату-музей Махтумкули – завершающая часть культурно-поэтической акции. Экспозиция музея условно разделена на несколько секций: посвящение Махтукмули, развитие Туркменистана и украинско – туркменские отношения, культурное достояние туркменского народа. Гости данного мероприятия первыми увидели новые уникальные экспонаты и книги, подаренные музею, среди которых – различные предметы народного ремесленничества, сделанные туркменскими рукодельницами ковровые изделия, национальные женские украшения, одежда и головные уборы туркмен, образцы аутентичных музыкальных инструментов «дутар», «гыжак», «гопуз» и «камышовая свирель». Образы Махтумкули Фраги представлены на холстах и в скульптуре. Документный фонд музея пополнился книгами Президента Туркменистана Сердара Бердымухамедова и Национального Лидера туркменского народа, Председателя Халк Маслахаты Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедова, а также изданиями об истории, культуре, архитектуре Туркменистана, трудами о выдающемся поэте Махтумкули, его бесценном стихотворном наследии, и, безусловно, ценным для музея сборником стихотворений украинского Кобзаря Тараса Шевченко на туркменском языке.